Make your own free website on Tripod.com

laura_pausin_17473.gif

Mi Respuesta

Home
Downloads
Videos
Pagina Oficial
Biografia
Discografia
Favorite Links
Foto
Letras
Media

Fecha Edición: 1998
Discográfica: 

Productor: 
Nº Discos: 1
 

Mi Respuesta
(música: Guidetti / Letra: Pausini - Cheope 
Apdaptación al español: Pausini - Badía)


El destino no existia para mi 
hasta que me lo has cambiado tú 
en mi barco navegaba en libertad 
con la vela de mi alma y nada más. 
En mis dias no encontraba lógica 
cada noche era una duda más 
me sentia como flor de plástico 
olvidada en un rincón inhóspito.
Y yo bailaba en equilibrio hasta saber
lo frágil que al caer se puede ser 
frente al espejo cuántas veces pregunté 
si llegará el amor a mi también. 
Ahora sé que mi respuesta eres tú porque vivo de ti. 
Ahora sé que yami respuesta encontré 
amor, sí… tú. 
He querido sin lograrme decidir - corazón de domanda – 
cada fuego era una llama efimera 
y mi huella una seña milésima. 
He vivido en el seno de la apatia 
y mi tiempo guardo en un baúl 
mi trinchera fue mi triste soledad 
he rogado que llegaras tú. 
Imginándome outra vida junto a ti 
de dias fáciles 
de hermosos dias fáciles 
más fáciles y cuántas veces al espejo pregunté 
en dónde está el amor que yo soñé. 
Ahora sé que mi respuesta eres tú, porque vivo de ti. 
No seré nunca la misma porque 
tendré tu amor para mi. 
Tu amor para mi 
Me llegó, com esto me basta, saber 
que yo no dudo de ti. 
Como un circulo que el agua abriendo va 
como el alba que comienza a despertar 
que vuelve a despertar 
la tierra de mi mundo tengo en ti 
las cosas tienen ya sentido así. 
Yo no regresarán jamás 
Las dudas a mi 
ahora sé que mi respuesta eres tú 
porque tú vives en mi. 
Ahora sé que no hay más respuesta, que no 
porque yo vivo de ti, vivo de ti.

Quédate esta noche 
(Música: Tosetto / Letra: Pausini - Cheope
Adaptación al español: Badía)

Busco com la mano si acaso quedó 
en la cama una señal de tu amor 
un deseo que a veces no sé contener, 
una llama que se vuelve a encender. 
Quédate esta noche, quédate 
como aquella primera, ámame la noche entera 
hasta cuando el sol empiece a nacer. 
Horas y horas me adoras, ahora lo sé 
Llévame contigo y sabré dónde está 
el cuanto que en los otros no habrá 
tu alfabeto secreto que yo descobri, 
el reclamo más prohibido de ti. 
Quédate esta noche, quédate 
hasta ver la mañana, ámame esta noche entera 
que mi mente se emborrache de ti. 
Embrújame y por las manos átame a ti 
y pideme que te ame hasta que el sol 
el sol vuelve a ver. 
Quédate esta noche, quédate 
como aquella primera, búscame la noche entera 
que la piel se me emborrache de ti. 
Por horas me adoras, lo sé lo sé, 
horas y horas me adoras, ahora lo sé. 
Me adoras, lo sé, sí. 
Quédate esta noche, quédate. 
Hasta ver la mañana 
ámame más fuerte ahora 
ámame más fuerte ahora 
hasta cuando el sol empiece a nacer. 
Quédate esta noche, quédate. 
Conmigo tú quédate 
hasta que el sol vuelva a ver, a ver 
Quédate esta noche, quédate. 
Que mi mente se emborrache de tí, oh. 
Quédate esta noche, quédate. 
Hasta que el sol vuelva a ver, a ver 
Quédate esta noche, quédate. 
hasta que…, hasta que… 
Quédate esta noche, quédate.

Emergencia de amor 
( Música: Buffat / Texto: Pausini-Cheope-Pacciani 
Adaptación al español: Pausini - Pixin - Tristán)

Sabes que te necesito 
es una emergencia de amor 
un sentimiento tan infinito 
que parece un inmenso dolor. 
No me preguntes qué pasa 
es una emergencia de amor 
un canto libre que me traspasa 
hasta el fondo de mi corazón. 
Mi pan, mi vino 
una exigencia del destino 
una tormenta que me atraviesa mi piel 
dulcemente me parte el alma. 
Yo te llevaré siempre en mi bolsillo donde esté 
como una moneda, un amuleto 
que yo con mis manos meceré. 
Esta pasión por tenerte 
es mi emergencia de amor 
sentirte cerca para nunca olvidarte 
conservar de tu boca el sabor. 
La noche, el día 
en la tristeza, en la alegría
una batalla que no da tregua a mi ser 
dulcemente... me parte el alma. 
Yo te llevaré siempre em mi bolsillo donde esté 
como una moneda, un amuleto 
que yo entre mis manos guardaré. 
Soy tu prisionera 
tú la evasión que crece en mí 
mi razón primera 
solamente junto a ti conoceré 
el amor que te daré. 
Yo te llevaré en mi bolsillo donde esté.
Llevo en mí el secreto del hechizo 
que llena el vacío de mi ser 
voy a seguirte a cada instante y te tendré 
siempre en mi bolsillo donde esté 
como una moneda, 
un amuleto que yo entre mis manos guardaré.

Ana dime sì
Música: Buffat / Letra: Pausini 
Adaptación al español: Pausini - Badía

Ana, no sé si quieres oírme 
mas no te dejaré. 
Y si nadie consiguió poder comprenderte
sí que te entiendo yo. 
Si dudas tú poder vivir 
recogeré tu incertidumbre 
te enseñaré a sonreir 
tus lágrimas se irán. 
Ana, yo estaré hasta cuando tú 
la fuerza no tendrás de vivir sin una luz. 
Ana, yo lo sé, que es duro para ti 
buscar un dia más, por eso estoy aquí 
Ana, dime ¡sí!. 
Y volaré como esas gaviotas 
y me sumergiré en el mar de tus porqué
de tus ojos lejanos, no te abandonaré más. 
Si dudas tú poder vencer 
yo te daré mi confianza 
si comes vives, créeme 
y no me digas ¡no!. 
Oh… Ana, yo estaré 
hasta cuando tú 
la la fuerza no tendrás 
de vivir sin una luz. 
Para vivir sin una luz. 
Ana, yo no se si te hago bien así 
mas no me rendiré, por eso dime ¡sí! Oh…
Ana, yo estaré 
créeme y verás 
Créeme y verás 
lucha en tu interior 
y prueba a amarte un poco más 
y prueba a marte un poco más
Ana, dime ¡sí! 
si quieres tú lo harás 
siempre puedes encontrar un sitio para ti 
Ana, dime ¡sí!….. ah….. Ana, dime ¡sí!.

Una historia seria
(Música: Ragusa / Letra: Pausini - Cheope 
Adaptación en español: Pausini - Badía)

Cae tu sonrisa en el café 
me miras sin pensar en mí 
es sólo una costumbre, ya lo sé 
nada qué hablar, ni qué decir. En esta historia 
que va adelante sin andar 
una historia seria, será. 
De todas formas quiero que 
tú seas como debes ser 
algo más grande, como ayer 
algo sincero, algo más mío 
sentir de nuevo tus escalofríos 
menos distante de mí 
un poco amante, un poco amante. 
Ya tu sonrisa no es mía 
monotonía, nos falta la energía 
cada vez más desconociéndonos 
inmóviles vamos perdiéndonos. 
En esta historia 
que confio puede volver 
una historia seria lo sé. 
Te lo confieso, quiero que 
té seas como debes ser 
algo más grande, como ayer 
algo sincero, algo más mío 
sentir de nuevo tus escalafríos 
menos distante de mí 
un poco amante, un poco amante. 
Algo más, ah, ah, ah…..
un poco amante. 
Te lo confieso, quiero que 
tú seas como debes ser 
mejor amante, como ayer 
porque tu sabes que es verdad 
que el alma ya no soporta más 
quedarme sola, oh, no 
y vuela haora y vuela ahora.

Como una danza
(Música: Buffat / Letra: Pausini - Cheope 
Adaptación: Pausini - Badía)

Me perderé, se me hace extraño mas lo asumiré 
mientras miro sin sentido a la pared. 
caminaré al desierto que se há abierto frente a mí 
en la huella de un perdido paraíso 
que ya nadie quiso dividir. 
SOLA YA NO SÉ VIVIR. 
Como un ladrón iré 
sin saber que lo que es el mal, lo que es el bien 
sin al menos conover lo que há passado. 
Ah, como una danza va 
la vida avanza y ya lejos nos llevará 
Y va, como un océano que baila dicéndome cuánto me equivoqué. 
Porque ya sola aquí 
ya no sabré vivir. 
SOLA YA NO SÉ VIVIR 
Me salvaré, 
porque si esta vida cambia, 
yo tambiém por un beso que he buscado, 
que hasta ayer no pudo ser 
es morirse o puedes renacer así. 
Cuantas caricias hay cuánta melancolía. 
LA MÍA 
El dolor tarde o temprano se termina 
como un vértigo que me domina 
y que me hará sentir
ahora viva. 
Ah, como una danza va 
la vida avanza y ya lejos nos llevará. 
Y va, como un océano que baila diciéndome 
que ahogaría en él 
cuánto me equivoqué.
Ah, como una danza va 
la vida avanza y ya nunca nos dejará. 
Y va, busca esperanzas, va 
como una danza y ya mis ojos brillarán 
porque yo sola ya 
no volveré a llorar. 
Como una danza. 
La vida cambia y cambiaré 
como una danza viviré 
com la esperanza que busqué. 
Como una danza la vida avanza, como una danza.

Me siento tan bien
(Música: Buffat / Letra: Pausini - Cheope 
Adaptación: Badía)

Me siento tan bien, así cuándo tú 
rozas mi boca ducelmente, solo tú 
y me dices que no es amor, que es más… aún. 
En este universo que no para de mentir 
cruza una nube que pinta el cielo de gris 
confío tan solo en ti, porque contigo soy feliz. 
Y sé que caminarás en mis silencios tú 
y que me llenarás com tus alas de luz. 
Me fido de ti aunque yo nunca te lo dije aún, no lo sabes tú
Me siento tan bien, aí, cuánto tú 
tocas mi corazón, mi mente, solo tú 
cuando dices te quiero tanto 
más, más 
que no puede saberse cuánto. 
Más, más. 
Me siento tan bien, así, cuando tú rozaz mi boca ducelmente, sí, sólo tù 
y me dices que no es amor, que es más… más aún. 
En este tiempo que no sabe consolar 
cuanta es la fuerza que com la tuya me das, me fido de ti y de las promesas que me harás. 
No sé como sucedió, mas tuvo que ocurrir
hasta me iría yo al inferno por ti. 
Qué pena porque ti quiero tanto y no lo sabes tú, no lo sabes tú.
Me siento tan bien, así, cuando tú 
tocas mi corazón, mi mente, solo tú 
cuando dices no hay que enfadarse 
más, más 
cuando ríes sin preocuparte. 
Más, más. 
Me diento tan bien, así, cuando tú, gridas mi nombre entre la gente con inquietud 
y me dices que vamos juntos 
que mis venas corres tú. 
Me siento tan bien. 
Siempre así 
así, cuando tú 
siempre así 
tocas, mi corazón mi mente 
oh, yeah.. 
Sólo tú. Cuando dices te quiero tanto 
más, más 
que no puede saberse cuanto. 
Más, más 
Me siento tan bien, aí, cuando tú 
tocas mi corazón, mi mente con plenitud 
cuando dices que no es amor, que es más… mas aún.

En ausencia de ti
(Música: Galbiati / Letra: Pausini - Cheope 
Adaptación al español: Pausini - Badía)

Yo como un árbol desnudo estoy sin ti 
mis raíces se secarán 
abandonada así 
me hace falta que tú estés aquí. 
No hay una cosa que no te traiga a mí 
en esta casa, en la oscuridad 
cae la nieve y será más triste el invierno al llegal Navidad. 
Y me faltas, amor mío 
como cuando busco a Dios en el vacio 
en ausencia de ti 
quisiera así, decirteque… 
Tú me faltas, amor mio 
el dolor es fuerte, como un desafio 
en ausencia de ti, yo no sabré vivir. 
Porque de ti tu alma permanecerá 
y tu voz volverá a sonar 
cierro los ojos y aquí 
en mis brazos te vuelvo a sentir. 
Y vuelvo a vernos a nosotros dos 
uno en el outro, sólo un corazón, en cada lágrima tú estarás 
no te podré olvidar jamás 
Y me faltas, amor mio 
cada día muero un poco y siento frío 
quiero ir junto a ti 
poder así, decirte que… 
Tú me faltas, amor mío 
el dolor es fuerte, como un desafío 
en ausencia de ti, yo no querré vivir. 
Tú me faltas, amor mío 
como cuando busco a Dios en el vacio necesito de ti 
tenerte junto a mí, porque… 
Tú me faltas, amor mío 
tanto, tanto que quisiera irme contigo en ausencia de ti
yo no querré vivir. 
Desde que no estás aquí 
no quiero ni podré vivir. 
Vivo en ausência 
en ausencia de ti, oh…

Sucede a veces
(Música: Ragusa / Letra: Cheope 
Adaptación al español: Pausini - Badía)

Será mejor, lo sé 
será mejor, porque… 
más que en él pienso en ti. 
Que yo me pare aquí, que no le diga sí 
que al final sufriré. 
Mas él-que enormes ojos- 
sus miradas son más y más que tus silencios. 
No me atrevo a decirle no. 
Sucede a veces al corazón 
sin más palabras, sin razón 
si no lo haces se va el amor 
sucede a veces. 
SOMETIMES 
Y me pregunto si 
me harás como yo a ti 
o si aún mucho más. 
Desde hace tiempo ya 
tú nunca te me das 
¿sabes qué? Me daré. 
Mas tú, tú no me buscas y no preguntas por qué por qué 
mis ojos lloran 
así no puedo decirle no. 
Sucede a veces al corazón 
que se traiciona, sin razón, y no se puede volver atrás 
sucede a veces. 
SOMETIMES 
¿Equivocarse? Sabes que me hiciste daño y a ti también. 
Si no lo hacemos morirá el amor sucede a veces al corazón. 
Eh… eh… 
SOMETIMES 
oh… eh… 
SOMETIMES.

¿Tu con qué sueñas?
(Música: Tosetto / Letra: cheope
Adaptación al español: Pausini - Badía)

No te creo ya 
un año casi, o más 
lo dices y después 
no me vuelves a llamar. 
Tú dime como estás 
tus cosas como van 
tan solo como yo 
o tal vez buscando amor. 
Pero esta noche tú qué harás 
si estás libre, yo quizás… 
Tú con qué sueñas 
te lo pregunto porque 
contigo anoche soñé. 
Los días vuelan 
y me pregunto por qué 
tú vuelves siempre outra vez.
Tú de nuevo aquí, te ries, yo feliz 
y de improviso sé 
que te quisiera retener para mí. 
Tú com qué sueñas 
te lo pregunto porque 
contigo anoche soñé. 
Tú cuando sueñas 
dime se voy junto a ti 
que un sitio habrá para mí. 
Sobre que estrella vas 
cometa que brilla más 
tú dime tan solo si 
todos mis sueños están en ti 
Oh… 
Tú con que sueñas. 
Vas a contarme qué sueñas tú 
qué sueñas, me sueñas. 
Mis sueños todos están en ti 
Tú cuando sueñas. 
Sueño que tú estás aquí. 
Qué sueñas, me sueñas. 
Tú com qué sueñas. 
Vas a contarme qué sueñas tú 
qué sueñas, em sueñas. 
Yo sueño por ti. 
Tú cuando sueñas. 
Pasan los días y querré 
qué sueñas, me sueñas. 
Querré soñarte outra vez. 
Tú con qué sueñas. 
Mis sueños todos están en ti 
qué sueñas, me sueñas
Tú cuando sueñas. 
Vas a contarme que sueñas tú
Que sueñas, me sueñas.

Una grand verdad
(Música: Vanni - Longhi / Letra: Pausini 
Adaptación al español: Pausini)
*Inspirada por la poesia "Vives la Vida" de Madre Teresa de Calcutta

Una grand verdad, buenos juramentos 
cuanta voluntad, en um mundo así. 
Donde resistir es cosa de gigantes mira más allá 
prueba cuando antes. 
Es la gran verdad de la buena gente 
que no venderá el alma inúltimente. 
Será (será) / y vendrá (y vendrá) 
este año dará una gran verdad 
para quien soñará. 
Tú salta el foso, ven aquí a un mundo mejor 
de buena voluntad 
que no puede acabar. 
Alarga el paso y llegarás 
a ese mundo tan especial lleno de verdad 
donde no existe el mal.
Una gran verdad que jamás morirá 
cuanta voluntad, 
en un mundo donde la gente mantendrá 
el alma inocente. 
Será (será) 
y vendrá (y vendrá) 
muy pronto dará una gran verdad para quién soñará. 
Alarga el paso y vem aquí 
a una vida mejor 
de nueva realidad 
que no puede acabar. 
Tú salta el foso y llegarás 
a esse mundo tan especial 
donde no hay maldad 
salta el foso y ven ya, tú salta ahora. 
Cuánta voluntad en un mundo así, oh… 
Esta grand verdad puede ser realidad.

Felicidad
(Música: Buffat - Galbiati / Letra: Pausini - Cheope 
Adaptación al español: Pasuini)

Cuando el alba de la noche saldrá 
de rubi el cielo se teñirá, felicidad, vives allá. 
Cuando un tiempo nuevo encontrarás 
y cuando un viento bueno respirarás 
felicidad, estás allí, en los latidos del vivir 
cuánto daria por encontrarte. 
Felicidad, estás aquí 
siento que tú me estás buscando, tiemblas em mí 
qué felicidad, si tú estás aquí 
exactamente te querré, así. 
Como una mariposa vendrá 
sobre tus espaldas se posará 
felicidad, serás así en los instantes del vivir 
cuánto daría por encontrarte ahora, cuánto daría.
Felicidad, estás aquí. 
Siento que tú me estás buscando, 
emblando en mí 
que felicidad, si tú estás aquí 
inmensamente te querré, así 
intensamente aquí. 
Corriendo libre hacia ti 
desde esta oscuridad 
tu fuerte luz a mí me guiará. 
Felicidad (siento qué estás llegando) 
Felicidad 
estás aquí, 
(siento que tú me estás buscando aquí) 
oh, estás aquí 
siento que tú me estás buscando, 
tiemblas em mí 
tiemblas em mí 
Felicidad 
(siento que tú estás llegando) 
si estás aquí, 
(siento que tú me estás buscando aquí) 
te querré.
Inmensamente te querré 
Felicidad 
(siento que tú estás llegando) 
Felicidad 
si estás aquí, 
(siento que tú me estás buscando aquí) 
sí, siento que tú me estás busacando, 
tiemblas em mí, 
en mí 
Felicidad 
(siento que tú estás llegando) 
para mí 
si estás aquí, 
(siento que tú me estas buscando aquí) 
te querré 
Inmensamente te querré 
Felicidad. 
Estás aquí 
siento que tú me estás buscando.

Looking for an Angel
(Música y Letra: Phil Collins)

Well I'm looking for an angel
someone to watch over me
someone to lean on my shoulder
I wanna feel how love can be
but these things they don't come easy
I've learned my lesson well
some things don't work the way you planned
sometimes you just can't tell
SO I'M LOOKING FOR AN ANGEL
someone to let you know my love for you
seems I've never felt this way before
I never wanted to see just what love can do
but these things they don't come easy
I've learned my lesson well
when things don't work the way you planned
you need someone to tell
You are my paradise
the source of my desires
I believe in you so much
I'm longing for your touch
I need you by my side
so all my dreams will fly
I can't live this way because I know
I cry alone
I fear to cry alone alone
so what will I do without you
who will I see when I close my eyes
I can't face another night alone without you here
cause I can't face the night
without you here
alone without you here
sometimes you just can't tell
you are my paradise
the source of my desires I believe in you so much
I'm waiting
here for your touch
I need you by my side so with my dreams I can touch the sky
I can't live this way cause this time I know
I cry alone
I fear to cry here alone
so I'm looking for an angel I'm looking for you